Превод текста

Jovanotti - Le canzoni Лирицс транслатион то енглисх




The Songs

Laughing makes you want to cry
If you think about all the times when in the golden moments
You were thinking about something else
In another place
At another time
Just right now as I'm watching you
In this corner
Of this world
Where the songs are souls
Where we're stupid from our childhood on
And we like the wrong things
That may later be the right ones
And we swim against the current
And we make absurd decisions
But you reflect more on them and you make more mistakes
The instinct is the arm that pulls you outside
From the quicksand that sweeps away
You are right
The songs don't have to be beautiful
They have to be stars
Light up the night
Make the people dance
Everyone the way they see fit
Everyone where they see fit
Everyone the way they feel
Everyone the way they see fit
Everyone where they see fit
Everyone the way they feel
As though it were forever
As though it were forever
My voice eludes me from the inside out
From a zone that's out of control
Makes the lungs swell
Exits the throat
And then it leaves and never goes back inside
We thought it was enough to break a window pane
That separates us from the rest of the world
To be free at the bottom
It's a surface above the surface
One can read the deep meaning
In the lightness of a song
In the flash that captures the expression
We are all diverse, all scattered
Always on the edge of a revolution
Looking at the world like in an autopsy
Leaving the fantasy
And crying makes us want to cry
Like the sailors of a famous song
My way, sketched for progress
Towards a world of free people
The songs don't have to be beautiful
They have to be stars
Light up the night
Make the people dance
Everyone the way they see fit
Everyone where they see fit
Everyone the way they feel
Everyone the way they see fit
Everyone where they see fit
Everyone the way they feel
As though it were forever
As though it were forever
As though it were forever
As though it were forever
As though it were forever
As though it were forever
The spirit is heavy
To carry on one's own
Take a bit of mine
Give me a bit of yours
And give me a strong hug
An even stronger one
As though it were forever
As though it were forever
As though it were forever
As though it were forever
As though it were forever
As though it were forever
The songs don't have to be beautiful
They have to be stars
Light up the night
Make the people dance
Everyone the way they see fit
Everyone where they see fit
Everyone the way they feel
Everyone the way they see fit
Everyone where they see fit
Everyone the way they feel
As though it were forever
As though it were forever
As though it were forever
As though it were forever
As though it were forever
As though it were forever
Forever
 
Hit dat big ol’ “thanks!” butt’n or rate if helpful, PM corrections or suggestions. Give credit if reposting, it’s unique stuff anyway.


Још текстова песама из овог уметника: Jovanotti

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

17.10.2024

Himna za zurke broj 1



Click to see the original lyrics (English)



[Strofa 1]
Dakle, pitas se da li je vec otisla ili ne
Kozna jakna, kragna iskocila kao Kantona
Nikad ne znajuci kada da prestanem
Naocare za sunce u zatvorenom prostoru, naravno
Svetla u podovima i znoj na zidovima
Kavezi i stubovi
 

Prekini potragu za svojom dusom ili je ponovo stavi na cekanje
Ona ima lukav dim u zatvorenom prostoru
A ljude koji ovo vode ona naziva svojim najstarijim prijateljima
Pijuckajuci pice i smejuci se izmisljenim salama
Posto su svi signali poslati, njene oci te pozivaju da pridjes
I izgleda kao da su te knedle u grlu
To sto si upravo progutao te je pokrenulo
 

[Refren]
Hajde, hajde, hajde
Hajde, hajde, hajde
Himna za zurke broj jedan
 

[Strofa 2]
Ona je sertifikovani duhovnjak, znajuci dobro da ja ne znam
Mozda sugerise da postoji mesto odakle je mozda poznajes
Samo da se lopta otkotrlja
Pijani monolozi, zbunjeni jer
Nije da se zaljubljujem, samo želim da mi ne učiniš ništa dobro
I izgledas kao da bi mogao
 

[Refren x2]
 

Pogled ljubavi - navala krvi
'Ona je sa mnom' - galski sleže ramenima
Zatvarači - kamera plus
Crno-belo - izbegavanje boja
Devojke za dobar provod - kabine
Kuća zabave - himna za zurke broj jedan
 

Hajde, hajde, hajde
Pre nego što trenutak prođe
Himna za zurke broj jedan
 
17.10.2024

Holivudska beba



Click to see the original lyrics (English)



O čemu ti plačeš, bebo
Si se ulenjila
Čisto plavo nebo ali kasne sve naplate
Si primila platu? Imali smo aranžmane
Nećemo da gledamo vesti, samo čitamo izjave
Hoćeš li se zabavljati? Barbika sa Malibua
Hoćeš li spakovati te stvari kad sve počne da se ruši?
Hoćeš li se zabavljati? Barbika sa Malibua
Hoćeš li spakovati te stvari kad sve počne da se ruši?
 

Iskaljuj bes, koga boli kurac
Najbolje je ako to prevaziđeš
 

Poludeću
Mala, sićušna holivudska beba
Potpuno novi Mercedes
Bio sam kod kuće i ludim
Oh-oh, oh woah-oh, oh-oh-oh-oh-woah-oh
Oh-oh, oh woah-oh, oh-oh-oh-oh-woah-oh
 

Jel ti gledaš niz planine?
O čemu ti sad cmidriš, cmidriš, cmidriš?
Da li popuštaš pod pritiskom
Sve se ruši, ruši, ruši
 

Iskaljuj bes, koga boli kurac
Najbolje je ako to prevaziđeš
 

Poludeću
Mala, sićušna holivudska beba
Potpuno novi Mercedes
Bio sam kod kuće i ludim
Oh-oh, oh woah-oh, oh-oh-oh-oh-woah-oh
Oh-oh, oh woah-oh, oh-oh-oh-oh-woah-oh
 

Nikada nećeš uspeti u Holivudu, bebo
Nikada nećeš uspeti u Holivudu, bebo
Nikada nećeš uspeti u Holivudu, bebo
Nikada nećeš uspeti u Holivudu, bebo
Nikada nećeš uspeti u Holivudu, bebo
Nikada nećeš uspeti u Holivudu, bebo
Nikada nećeš uspeti u Holivudu, bebo
Nikada nećeš uspeti u Holivudu, bebo
Poludeću
Mala, sićušna holivudska beba
Potpuno novi Mercedes
Bio sam kod kuće i ludim
Oh-oh, oh woah-oh, oh-oh-oh-oh-woah-oh
Oh-oh, oh woah-oh, oh-oh-oh-oh-woah-oh
Whoo!
 
17.10.2024

Dobro jutro, tugo



Click to see the original lyrics (Italian)



Dobro jutro, tugo!
 

Nisam poznavao laskanja ljubavi,
pesme o ljubavi, otrove ljubavi.
Kada je u jednom poljupcu tražila srce,
dala mi je srce, izgubio sam srce.
Od tada, koliko su joj samo
ove oči poklonile zlatnika,
od tada!
 

Dobro jutro, tugo,
prijateljice moje melanholije,
znaš put,
danas ćemo opet biti u društvu!
 

Dobro jutro, tugo,
vratimo se tamo gde sam te jednog dana sreo
i rekao za nju:
„Još me voli.“ I pogrešio sam!
 

Plaču
žuti listovi svuda oko mene,
pitaju
šapat platana: „Gde je?“
videći me s tobom.
 

Dobro jutro, tugo,
prijateljice moje melanholije!
 
16.10.2024

Game Of Life





A vision through the lens, the universe unfolds
I’m in a wonderland aya
My ticket in hand, day or night don’t matter
It’s a paradise anytime
 

Hundreds of advanced machineries
Frantic, flashing in full swing Aya
Scanning, we take our strides
A desire to get to the bottom of it
 

Wooo...
We can't hold it back...
There’s no way to say sorry
Let em cut the line, jump the queue
If they thrust in force
Chased for life
Ohhh ohhh...
Eyy... and lemme tell ya
 

Game On!
Everybody, game on!
I know no rules
I don’t care what you think the thrill is all mine
I wander dusk till dawn
Get dirty, get dirty, get dirty
 

Every, everybody up, stay down
Everybody gonna stay high
And everybody up, stay down
Everybody come on come and get some
 

Yeah everybody up, and get your hands in the air
Wave em all around like you just don’t care
Got the Brodie on the track and a rolly in the back
Homie know me as the guy who sees a beat and gon attack
 

(Hold up)
 

Get dirty, get dirty, get dirty
Bouncy like the Hooper that be busting out the sturdy
It’s the game of life y’all no need to get wordy
AK and JC we make em worry (for real)
 

Wooo...
We can't hold it back...
There's no way to say sorry
I ride it my way like a rollercoaster
Be my own master let the joy pour over
Ohhh ohhh...
Eyy, and let me tell you
 

Game On!
Everybody, game on!
I know no rules
I don’t care what you think the thrill is all mine
We in our own zones slayin’
Get dirty, get dirty, get dirty
 

My homies a bunch, I don’t mind the waiting time
Let it be, whatsoever
I had my fun, my fun is real
Ain’t no lies about it
 

I’m abouta get!
I’m abouta get!
 

I’m abouta get dirty... Yea yea
I’m abouta get dirty... Yea yea
 

It’s the game of my life... yeah yeah yeah
It’s the game of my life... yeah yeah yeah
It is the game of my life... yeah yeah yeah
(It’s abouta get dirty, get dirty)
 

It’s the game of my life... yeah yeah yeah
It’s the game of my life... yeah yeah yeah
It is the game of my life... yeah yeah yeah
(It’s abouta get dirty, get dirty)